Skocz do zawartości
janga2050

Praktyki studenckie - romanistyka II rok I stopnia UMCS spec.tłumaczeniowa

Rekomendowane odpowiedzi

Witam

Jestem na II roku romanistyki I stopnia na UMCS i w tym roku czeka mnie odbycie praktyk. Wszystko by było dobrze, gdyby nie to, że nie wiem jak znaleźć miejsce, gdzie mam je odbyć. Studiuję na specjalizacji tłumaczeniowej, więc w grę wchodzą m.in. biura tłumaczeń. Mam więc w związku z tym pytanie, czy istnieje jakaś strona gdzie można wyszukać konkretne miejsce? A może wy drodzy forumowicze znacie jakieś dobre miejsce gdzie przyjmują na praktyki (Lublin)?

 

Będę wdzięczny za jakiekolwiek info

 

Jarek 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.





  • Wypowiedzi z ostatnich 10 dni

    • Ze względów praktycznych zrobiłam zabudowaną i nie żałuję ani trochę. Wolnostojącej bym nie zrobiła, bo uważam, że moje 7m2 to dalej za mała łazienka na taką wannę, a przyścienną rozważałam, ale jednak odpadł pomysł ze względów praktycznych Polecam poszukać inspiracji na stronie Tubądzin: https://www.tubadzin.pl/lazienka Jest tam wiele pomysłow na łazienkę. 
    • Dziewczyny robię generalny remont łazienki. Myślałam o wannie wolnostojącej. Jak się u was sprawdza? Czy jest ok czy jednak ( z uwagi na sprzątanie) lepiej przyścienna? Jakie są wasze doświadczenia?
    • Nie każdy może zostać przysięgłym to wymaga spełnienia warunków. Obywatelstwo polskie pełna zdolność prawna niekaralność. Wykształcenie wyższe filologiczne albo ukończone studia tłumaczeniowe. Egzamin państwowy przed komisją Ministerstwa Sprawiedliwości. Egzamin trudny pisemny i ustny sprawdza umiejętności tłumaczenia prawniczego. Wpis do rejestru tłumaczy przysięgłych nadanie numeru. Przysięga przed sądem zobowiązanie do sumienności. Ubezpieczenie OC obowiązkowe odpowiedzialność za błędy. System uprawnień https://www.e-tlumacze.net/artykuly/tlumacz-przysiegly-a-tlumacz-certyfikowany opisuje jak to działa w Polsce i za granicą.
    • Czy każdy tłumacz może zostać przysięgłym? Jak się zdobywa takie uprawnienia?
  • Najpopularniejsze tematy na forum

×

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.